-
情舌
[qíng shé]
Tongue of Love : Implies someone fluent or gifted in the language of love or sweettalking possibly ...
-
爱你不敢说
[ài nĭ bù găn shuō]
Expresses the feeling of loving someone but being afraid to express it out loud reflecting hesitation ...
-
爱你难说出口
[ài nĭ nán shuō chū kŏu]
Reflects difficulty or struggle in expressing love verbally due to shyness or emotional barriers ...
-
情话绕口暖话绕口
[qíng huà răo kŏu nuăn huà răo kŏu]
The loving words and warm words are tongue twisters It suggests someone who feels love is complex ...
-
说爱太咬嘴
[shuō ài tài yăo zuĭ]
The phrase means Speaking of Love Makes Me Bite Tongue Here the person admits that talking about love ...
-
情话烫舌情话刺心
[qíng huà tàng shé qíng huà cì xīn]
This name translating to Love talk scalds the tongue love words prick the heart conveys the mixed ...
-
情话太烫嘴
[qíng huà tài tàng zuĭ]
Love words are too hot for the mouth to utter implying that some loving expressions might be hard to ...
-
情话怎能说出口
[qíng huà zĕn néng shuō chū kŏu]
This conveys a sentiment of shyness or reluctance in expressing sweet words of affection perhaps ...
-
爱在心中不说出口
[ài zài xīn zhōng bù shuō chū kŏu]
Love in my heart but never spoken aloud Expresses deep feelings that remain unspoken possibly due ...