Understand Chinese Nickname
倾城孤美
[qīng chéng gū mĕi]
It means 'A solitary beauty that overwhelms an entire city,' symbolizing someone whose charm or grace is remarkable and almost legendary. The term carries connotations of rare and isolated loveliness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一世倾国倾城
[yī shì qīng guó qīng chéng]
Meaning eternal beauty that can topple a kingdom and captivate a city this refers to an overwhelmingly ...
倾国倾城倾天下诱天诱地诱三界
[qīng guó qīng chéng qīng tiān xià yòu tiān yòu dì yòu sān jiè]
This translates to a beauty capable of toppling a nation charming the earth and enticing all realms ...
一泪染指红颜锦素彷一笑倾城回眸百媚生
[yī lèi răn zhĭ hóng yán jĭn sù páng yī xiào qīng chéng huí móu băi mèi shēng]
A poetic phrase describing someone as overwhelmingly beautiful Literally “ a tear stained red ...
我为你倾国倾城
[wŏ wéi nĭ qīng guó qīng chéng]
The phrase suggests a beauty so overwhelming that cities and nations would empty as everyone stops ...
绝代佳人
[jué dài jiā rén]
This name means an unmatched beauty It suggests someone who is extraordinarily beautiful or admirable ...
满城城光不及她
[măn chéng chéng guāng bù jí tā]
Means The light of the whole city cannot match her brilliance describing the unparalleled charm ...
倾国倾城却不身居你心
[qīng guó qīng chéng què bù shēn jū nĭ xīn]
A poetic expression referring to someone of extraordinary beauty capable of toppling nations or ...
最远的灿烂
[zuì yuăn de càn làn]
Could refer to something or someone brilliant yet unreachable It expresses appreciation of faroff ...
孤芳癿赏醉倾城
[gū fāng qié shăng zuì qīng chéng]
Admiring solitary beauty intoxicating charm It implies someone who appreciates rare beauty alone ...