Understand Chinese Nickname
徘徊在爱情门外
[pái huái zài ài qíng mén wài]
Lingering outside the door of love, meaning someone hasn't yet entered the state or world of love, possibly due to hesitation or lacking courage.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不及深拥
[bù jí shēn yōng]
Means not able to embrace deeply enough It indicates longing for a deeper connection or love that ...
思恋被拒之门外你给的爱太苍白
[sī liàn bèi jù zhī mén wài nĭ jĭ de ài tài cāng bái]
Describes how the love or affection felt by someone isnt reciprocated as if being denied entrance ...
等不到的他愛我
[dĕng bù dào de tā ài wŏ]
This describes the situation of waiting unconditionally and longingly for love from someone who ...
余爱未了
[yú ài wèi le]
Can be understood as the love that hasnt been settled implying unresolved affection remaining even ...
住在爱情隔壁
[zhù zài ài qíng gé bì]
This literally translates to living next door to love implying someone very close or near to experiencing ...
我爱的人还没来
[wŏ ài de rén hái méi lái]
The person I love has not arrived yet reflects a state of waiting for someone special who hasn ’ t entered ...
我还没到你心里
[wŏ hái méi dào nĭ xīn lĭ]
This means I havent reached your heart yet It reflects a person who feels they haven ’ t established ...
心房还空
[xīn fáng hái kōng]
This suggests A Heart Still Hollow or unfulfilled meaning theres still an emotional vacancy or longing ...
爱已不在这里我却还没走脱
[ài yĭ bù zài zhè lĭ wŏ què hái méi zŏu tuō]
Love Is No Longer Here But I Haven ’ t Left Yet expresses lingering presence in a place where love used ...