Understand Chinese Nickname
女汉子也会撒娇软妹子也会喝酒
[nǚ hàn zi yĕ huì sā jiāo ruăn mèi zi yĕ huì hē jiŭ]
Means 'A tough woman can also be coy; a soft-hearted girl can drink too'. This implies the duality of personality where people don't always conform to their outward impressions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
萌妹子既是女汉子
[méng mèi zi jì shì nǚ hàn zi]
A combination of seemingly contradictory traits being a cute kawaii girl 萌妹子 and also being tough ...
再凶狠的女人也会心软
[zài xiōng hĕn de nǚ rén yĕ huì xīn ruăn]
This phrase conveys the idea that even the toughest women can have a soft side It reflects a belief ...
硬汉啊软妹啊
[yìng hàn a ruăn mèi a]
Translates as tough guy soft girl – refers to contrasting personality traits or roles within gender ...
女汉子也有孩纸心
[nǚ hàn zi yĕ yŏu hái zhĭ xīn]
A Tough Woman Also Has a Childlike Heart expresses that even strong or tough individuals have a softer ...
女汉子也很温柔
[nǚ hàn zi yĕ hĕn wēn róu]
The tough girl is also tender It implies a lady who may behave boldly and independently termed female ...
萌妹子也有彪悍之刻女汉子也有柔情之时
[méng mèi zi yĕ yŏu biāo hàn zhī kè nǚ hàn zi yĕ yŏu róu qíng zhī shí]
A Kawaii Girl Can Also Have Rugged Moments ; A Tough Lady Can Also Be Gentle indicates that everyone ...
我是铁汉子我是萌妹子
[wŏ shì tiĕ hàn zi wŏ shì méng mèi zi]
Combines a tough and soft side in one saying I am a tough guy but also a cute girl It implies versatility ...
女生和女汉子
[nǚ shēng hé nǚ hàn zi]
These are literal translations : girly girl and tough chick Perhaps expressing different personality ...
悍妹纸
[hàn mèi zhĭ]
Combining toughness and femininity it indicates being a strong girl or describes someone as bold ...