-
冷到心里暖不了你
[lĕng dào xīn lĭ nuăn bù le nĭ]
Meaning cold outside warm inside often metaphorical for a cool looking person whose inner self craves ...
-
暖人暖心暖回眸冷言冷语冷眼相望
[nuăn rén nuăn xīn nuăn huí móu lĕng yán lĕng yŭ lĕng yăn xiāng wàng]
Translates to Warmth in people and hearts yet warm glances turned cold by chilling words and contemptuous ...
-
手冷心更冷
[shŏu lĕng xīn gèng lĕng]
Cold Hands Colder Heart expresses more than just physical coldness but also emotional coldness ...
-
轻吻冷眼
[qīng wĕn lĕng yăn]
Light kiss cold stare it juxtaposes warmth a kiss with coldness cold eyes possibly describing contradictory ...
-
手好凉我来暖
[shŏu hăo liáng wŏ lái nuăn]
My hands are so cold let me warm them up This phrase implies care and affection expressing the warmth ...
-
臾凉微暖
[yú liáng wēi nuăn]
A Hint of Coldness A Touch of Warmth conveys a mix of contrasting feelings – coolness or coldheartedness ...
-
心凉手怎暖
[xīn liáng shŏu zĕn nuăn]
A poetic expression meaning a cold heart cannot warm hands This conveys feelings of isolation and ...
-
心里有人手不冷
[xīn lĭ yŏu rén shŏu bù lĕng]
A poetic way to express that despite not being physically warmed by holding hands ones heart is filled ...
-
冷酷的温柔
[lĕng kù de wēn róu]
A contradictory yet intriguing name : Coldhearted warmth conveys complexity On one hand coldness ...