-
叫不醒心
[jiào bù xĭng xīn]
A Heart That Cannot Be Awakened It refers to someones inability to rouse feelings awareness or passion ...
-
你有颗温热不了的心
[nĭ yŏu kē wēn rè bù le de xīn]
This translates to You have a heart that cannot be warmed It indicates that someone is seen as emotionally ...
-
暖不了你心
[nuăn bù le nĭ xīn]
Translated as cannot warm your heart this implies the sorrowful feeling of not being able to bring ...
-
不能温暖你
[bù néng wēn nuăn nĭ]
Unable to Warm You implies a deep regret or sadness of not being able to comfort or care for someone ...
-
心冷怎能暖人
[xīn lĕng zĕn néng nuăn rén]
A cold heart cannot warm anyone else is a metaphor meaning that one whos feeling hurt themselves find ...
-
封心怎暖
[fēng xīn zĕn nuăn]
The phrase means how can a heart sealed off warm It describes someone who is unwilling to accept or ...
-
暖不了你的心
[nuăn bù le nĭ de xīn]
The name literally means Cannot Warm Your Heart This implies a deep sense of despair or inability ...
-
我本无心怎暖你心
[wŏ bĕn wú xīn zĕn nuăn nĭ xīn]
I am heartless how then can I warm your heart ? signifies someone who claims detachment yet laments ...
-
暖不到你心脏
[nuăn bù dào nĭ xīn zàng]
Expresses inability to warm someone else ’ s heart Can ’ t Warm Your Heart conveying distance emotional ...