-
柠檬没我萌呀
[níng méng méi wŏ méng yā]
Means Lemon isnt as cute as me Combines selfpride with playfulness and is likely a pun combining cuteness ...
-
我比柠檬还萌
[wŏ bĭ níng méng hái méng]
This name translates to cuter than lemon which implies the user is trying to present themselves as ...
-
卖萌的柠檬
[mài méng de níng méng]
Translating to cute lemon this name combines a fruit with an endearing trait Lemons often sour become ...
-
柠檬萌不萌
[níng méng méng bù méng]
Is lemon cute ? combines elements of playfulness and whimsy Here lemon symbolizes sourness and ...
-
柠檬不萌柠檬很酸
[níng méng bù méng níng méng hĕn suān]
A playful phrase meaning Lemon isn ’ t cute ; Lemon is Tart It could relate to someone perceiving ...
-
我叫柠檬我却不萌
[wŏ jiào níng méng wŏ què bù méng]
Literal translation : Im called lemon but I ’ m not cute This is a humorous play on words where the ...
-
柠檬买萌
[níng méng măi méng]
‘柠檬买萌’ can be translated as Lemon buying cuteness where ‘ lemon ’ represents a playful selfdeprecation ...
-
比柠檬还萌的你
[bĭ níng méng hái méng de nĭ]
You are cuter than lemons In Asian slang lemons represent something cute thus implying that this ...
-
柠檬再萌也不甜
[níng méng zài méng yĕ bù tián]
Even Adorable Lemons Arent Sweet uses the metaphor of lemons looking cuteadorable but never sweetening ...