Understand Chinese Nickname
娘子夫君
[niáng zi fū jūn]
Directly translated as 'wife and husband' with an ancient or dramatic tone, reminiscent of Chinese classic dramas, highlighting a traditional view of married couples. It may also carry a playful nuance in modern usage.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
老婆
[lăo pó]
This translates to Wife or endearingly called in Chinese when a man refers to his wife In certain contexts ...
相公娘子
[xiāng gōng niáng zi]
Literally Husband in ancient time and Wife It gives an oldtimey feel of marriage and intimacy ; possibly ...
看我相公瞧我娘子
[kàn wŏ xiāng gōng qiáo wŏ niáng zi]
Watch My Husband Look At My Wife portrays a playful and teasing tone likely alluding to romance novels ...
阿姨让你的儿子娶我阿姨让你的女儿嫁我
[ā yí ràng nĭ de ér zi qŭ wŏ ā yí ràng nĭ de nǚ ér jià wŏ]
Literally it translates to Your son marry me and your daughter wed me reflecting a humorous exaggeration ...
老公是让老婆欺负的老婆是让老公来疼的
[lăo gōng shì ràng lăo pó qī fù de lăo pó shì ràng lăo gōng lái téng de]
The husband is made for the wife to tease while she is there for him to spoil Illustrates traditional ...
娘子小生这厢有礼了官人奴家等你好久了
[niáng zi xiăo shēng zhè xiāng yŏu lĭ le guān rén nú jiā dĕng nĭ hăo jiŭ le]
An old Chinese way of greeting : Wife meets husband with courtesy This reflects traditional roles ...
媳妇相公
[xí fù xiāng gōng]
Wife and Husband is a traditional way of addressing each other between married couples especially ...
呼叫娘子相公收到
[hū jiào niáng zi xiāng gōng shōu dào]
Calling WifeHusband ; Ive received Reflects traditional Chinese marriage titles used jokingly ...
媳妇老公
[xí fù lăo gōng]
Literally meaning wifehusband this casual term is used between spouses but could also be a playful ...