老公是让老婆欺负的老婆是让老公来疼的
[lăo gōng shì ràng lăo pó qī fù de lăo pó shì ràng lăo gōng lái téng de]
'The husband is made for the wife to tease while she is there for him to spoil.' Illustrates traditional views of marital relationship dynamics within Chinese culture—husband provides protection and nurturing love towards their spouse (wife); whereas, a playful hinting at spouses having roles in keeping up with daily ups and downs together.