Understand Chinese Nickname
你走吧我不稀罕
[nĭ zŏu ba wŏ bù xī hăn]
Go Away; I Do Not Cherish You Anymore. The netizen conveys indifference towards someone they've chosen to cut ties with, signaling personal empowerment and resolution rather than regret after a relationship ends.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
舍不得离开你
[shè bù dé lí kāi nĭ]
Cant bear to leave you Expresses intense reluctance of parting from someone the netizen values so ...
某人我不会再想你
[mŏu rén wŏ bù huì zài xiăng nĭ]
The netizen expresses a firm intention not to miss or think about someone usually a former partner ...
怪我嘴笨终没留住人心
[guài wŏ zuĭ bèn zhōng méi liú zhù rén xīn]
The netizen feels regretful implying that their lack of eloquence led to the loss of someone important ...
离开你的温暖
[lí kāi nĭ de wēn nuăn]
This means Leaving Your Warmth The netizen implies feeling compelled to depart from a once comfortable ...
可以惯着也可以换了
[kĕ yĭ guàn zhe yĕ kĕ yĭ huàn le]
It reflects an attitude that people can either indulge someone or replace them suggesting a lack ...
宁可输自己也不输别人
[níng kĕ shū zì jĭ yĕ bù shū bié rén]
Would Rather Let Myself Down Than Lose to Others The netizen shows an unyielding attitude towards ...
你的现任永远是我不要的
[nĭ de xiàn rèn yŏng yuăn shì wŏ bù yào de]
The netizen seems to be emphasizing their disapproval toward someone ’ s current partner possibly ...
终弃不伴
[zhōng qì bù bàn]
Ultimately Left Behind implies feelings of loneliness or regret due to abandonment The netizen ...
说好不让你再流泪
[shuō hăo bù ràng nĭ zài liú lèi]
The netizen may make a promise to cherish someone vowing not to hurt herhim anymore so shehe will not ...