Understand Chinese Nickname
你一枪崩我心上说玩够了
[nĭ yī qiāng bēng wŏ xīn shàng shuō wán gòu le]
A dramatic expression that conveys a feeling of being emotionally hurt as if being shot in the heart, implying the other person was done with playing around emotionally.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
在我心头用力的开一枪
[zài wŏ xīn tóu yòng lì de kāi yī qiāng]
Shooting through my heart with force suggests deep emotional pain or being profoundly moved by someone ...
把我推向悬崖的你真
[bă wŏ tuī xiàng xuán yá de nĭ zhēn]
A very dramatic expression conveying the feeling of being deeply hurt by someones actions which ...
你在我胸口上开了一枪
[nĭ zài wŏ xiōng kŏu shàng kāi le yī qiāng]
It means You shoot me through the heart The person uses vivid imagery of physical harm to metaphorically ...
枪毙我心999次
[qiāng bì wŏ xīn 999 cì]
A dramatic expression meaning “ shoot my heart 999 times ” This conveys profound heartache or a ...
朝我的心口再补一枪
[cháo wŏ de xīn kŏu zài bŭ yī qiāng]
Shoot Another Bullet Into My Heart : An extreme expression conveying intense emotional pain or ...
刺痛我
[cì tòng wŏ]
Expresses a deep hurt physically or emotionally It conveys a strong poignant reaction to something ...
情侣一枪奔我你够狠
[qíng lǚ yī qiāng bēn wŏ nĭ gòu hĕn]
This expresses pain resulting from betrayal within a relationship The imagery of being shot at implies ...
别伤了哥早已没心了
[bié shāng le gē zăo yĭ méi xīn le]
A dramatic expression where the person is telling others Do not hurt me ; I have already lost my heartemotions ...
心被你捧着捧着就凉了
[xīn bèi nĭ pĕng zhe pĕng zhe jiù liáng le]
This name expresses the feeling of being emotionally hurt It metaphorically means that ones heart ...