Understand Chinese Nickname
你瞎吗
[nĭ xiā ma]
Directly translated as 'Are you blind?' While it seems rude in direct translation, it could be used to sarcastically question whether someone has observed properly or understand clearly without missing any critical details.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你是不是瞎
[nĭ shì bù shì xiā]
Literal translation is Are you blind ? This name uses strong language implying disbelief exasperation ...
少年你眼瞎
[shăo nián nĭ yăn xiā]
Translating directly it means Young man you are blind It might be an insult used when someone is thoughtless ...
你瞎啊我对你那么好
[nĭ xiā a wŏ duì nĭ nèi me hăo]
This name uses a somewhat confrontational tone to express frustration or exasperation implying ...
是我瞎好么
[shì wŏ xiā hăo me]
Translated as Am I blind or what ? This name might be used sarcastically perhaps expressing frustration ...
你是眼睛聋了还是耳朵瞎了
[nĭ shì yăn jīng lóng le hái shì ĕr duŏ xiā le]
In English it might translate as asking sarcastically Are you deaf in the eyes or blind in the ears ...
你当我瞎了吗
[nĭ dāng wŏ xiā le ma]
Translated as Am I Blind ? this phrase seems to be used rhetorically when one is emphasizing that ...
你眼瞎吗
[nĭ yăn xiā ma]
Literal translation : Are you blind ? Used sarcastically or angrily This could be used humorously ...
你是瞎了吗
[nĭ shì xiā le ma]
Literally translated this would mean Are you blind ? This name can either represent someone who ...
是我瞎了
[shì wŏ xiā le]
Literally translates to I am blind but it is used sarcastically in a situation where the user might ...