Understand Chinese Nickname
你太重了我放不下
[nĭ tài zhòng le wŏ fàng bù xià]
Translates directly to mean that you are too heavy for me to put down. But here it indicates an emotional burden, implying it's hard to let go once something weighs much on your heart.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱意太沉
[ài yì tài chén]
It translates to Love is too heavy Here it represents a sentiment where the weight of love feels burdensome ...
可惜你爱的太过成负荷
[kĕ xī nĭ ài de tài guò chéng fù hé]
Translated as Its a pity your love is too heavy a burden This suggests feelings of being overwhelmed ...
沉重的心该怎么负荷
[chén zhòng de xīn gāi zĕn me fù hé]
This translates to How can a heavy heart bear any burden ? It indicates someone struggling under ...
疼到无法自拔
[téng dào wú fă zì bá]
Translated directly to English it means being too hurt to pull out implying an unbearable hurt or ...
情深不受情深不寿
[qíng shēn bù shòu qíng shēn bù shòu]
Translating to those deeply in love may not live long due to deep emotions this refers to how intense ...
太过沉重
[tài guò chén zhòng]
Too Heavy It signifies that something whether emotions or experiences is overwhelming or too difficult ...
太沉重
[tài chén zhòng]
Too Heavy can signify feelings that are overwhelming burdensome emotions or situations This might ...
爱太重背不动
[ài tài zhòng bèi bù dòng]
This means Love is too heavy to carry It suggests a burden or responsibility that one cannot bear because ...
背负的爱太沉重
[bèi fù de ài tài chén zhòng]
This translates to The Love I Carry Is Too Heavy implying the emotional burden associated with deep ...