-
承诺爱我的人你别丢下我
[chéng nuò ài wŏ de rén nĭ bié diū xià wŏ]
Translated as Promise you won ’ t leave me expressing deep fear and desperation over the possibility ...
-
你说你会用一辈子来爱我
[nĭ shuō nĭ huì yòng yī bèi zi lái ài wŏ]
You Said You Would Love Me for a Lifetime expresses longing and unfulfilled promises It signifies ...
-
你说过的要爱我一辈子的
[nĭ shuō guò de yào ài wŏ yī bèi zi de]
You promised to love me forever It expresses longing and unfulfilled hopes from a past promise or ...
-
說好在一起的呢說好不分開的呢
[shuō hăo zài yī qĭ de ní shuō hăo bù fēn kāi de ní]
This can be translated as Promised to be together ; promised never to separate It indicates longing ...
-
山盟海誓不及一句我爱你山盟海誓不及一句我想你
[shān méng hăi shì bù jí yī jù wŏ ài nĭ shān méng hăi shì bù jí yī jù wŏ xiăng nĭ]
The literal translation means Promises are not as weighty as simply saying I love you nor are they ...
-
你说过会爱我的
[nĭ shuō guò huì ài wŏ de]
Expressing feelings about broken promises of affection from the past where someone has promised ...
-
你曾向我许诺要爱我永久
[nĭ céng xiàng wŏ xŭ nuò yào ài wŏ yŏng jiŭ]
Translates as You once promised to love me forever Reflecting on past commitments this can convey ...
-
你许诺
[nĭ xŭ nuò]
It translates to You promised It expresses someones longing or reminder of a promise made often implying ...
-
你说过你会爱我很久的
[nĭ shuō guò nĭ huì ài wŏ hĕn jiŭ de]
Translating to You said you would love me for a long time this reflects a deep emotional investment ...