-
只好放过
[zhĭ hăo fàng guò]
It conveys a sense of giving up or letting go due to circumstances suggesting acceptance of a difficult ...
-
别无所求勉为其难
[bié wú suŏ qiú miăn wéi qí nán]
It conveys a sense of resignation and selfcompromise The person expresses that while they do not ...
-
不再强求
[bù zài qiáng qiú]
This name expresses a feeling of giving up The user might feel that in certain situations there are ...
-
放弃治疗
[fàng qì zhì liáo]
It implies giving up hope or effort in trying to change an unfortunate situation While it could mean ...
-
自甘
[zì gān]
Selfresignation The word suggests accepting oneself fully acknowledging both strength and flaw ...
-
到最后算了
[dào zuì hòu suàn le]
This means In the end it ’ s given up reflecting a sense of resignation or deciding not to pursue something ...
-
算是这样
[suàn shì zhè yàng]
Its a phrase indicating resignation or a passive acceptance of circumstances something akin to ...
-
算了忘掉吧
[suàn le wàng diào ba]
An expression conveying resignation or giving up on something and letting it go It reflects feelings ...
-
自招
[zì zhāo]
It refers to someone accepting their faults or misfortune voluntarily and without being forced ...