Understand Chinese Nickname
你伤的不是我而是我的心
[nĭ shāng de bù shì wŏ ér shì wŏ de xīn]
Translates to 'You hurt not me but my heart'. This expresses deep pain felt emotionally rather than physically, often indicating betrayal or deep sorrow caused by another’s actions or words.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
伤人心
[shāng rén xīn]
This translates directly to hurting someone ’ s heart referring to actions or words causing emotional ...
捂着心说疼
[wŭ zhe xīn shuō téng]
Literally translating to holding my heart and saying it hurts It reflects emotional pain which feels ...
伤了我的心你不痛吗
[shāng le wŏ de xīn nĭ bù tòng ma]
Translates into Youve hurt my heart dont you feel it too ? which conveys feeling betrayed by someone ...
你的无情伤透我
[nĭ de wú qíng shāng tòu wŏ]
Means Your heartlessness has deeply hurt me Expresses deep pain caused by anothers cruelty or disregard ...
触不到你心底我疼
[chù bù dào nĭ xīn dĭ wŏ téng]
This name translates to I hurt when I cannot reach your heart It expresses a deep emotional pain of ...
伤心伤情伤得彻底
[shāng xīn shāng qíng shāng dé chè dĭ]
Hurting so Completely Both in Heart and Emotions : Expresses experiencing deep pain that touches ...
你的话刺痛我心
[nĭ de huà cì tòng wŏ xīn]
It means Your words hurt my heart indicating a person feels deeply wounded by someone else ’ s harsh ...
你深入我心却又在伤我
[nĭ shēn rù wŏ xīn què yòu zài shāng wŏ]
A phrase that might translate as you have gone deep into my heart yet you are also hurting me It indicates ...
你的话伤了我的心
[nĭ de huà shāng le wŏ de xīn]
Directly translated this means Your words hurt my heart It expresses the feeling after experiencing ...