Understand Chinese Nickname
你那么傲脱掉衣服炫耀啊
[nĭ nèi me ào tuō diào yī fú xuàn yào a]
'So Proud Show Off Yourself Without Holding Back', this is an ironic remark towards arrogance people, implying they are shamelessly boasting themselves to catch others attention.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
心高气傲
[xīn gāo qì ào]
Expressing arrogance due to pride indicating high confidence often taken too far to appear overly ...
那么骄傲怎么不脱了炫耀
[nèi me jiāo ào zĕn me bù tuō le xuàn yào]
那么骄傲怎么不脱了炫耀 roughly translates to Being so proud why not strip and show off This is used ...
莫装逼装逼遭雷劈
[mò zhuāng bī zhuāng bī zāo léi pī]
Don ’ t show off ; showing off invites trouble Here showing off is colloquial for arrogance warning ...
你很骄傲怎么不脱内裤炫耀
[nĭ hĕn jiāo ào zĕn me bù tuō nèi kù xuàn yào]
A sarcastic remark directed toward someone behaving ostentatiously It means if youre so proud of ...
用你那装逼的本事使劲得瑟
[yòng nĭ nèi zhuāng bī de bĕn shì shĭ jìng dé sè]
Use your arrogance fully to show off is a colloquial and humorous phrase criticizing those who act ...
你那么骄傲不如脱得炫耀
[nĭ nèi me jiāo ào bù rú tuō dé xuàn yào]
So proud why not show off naked ? This phrase sarcastically targets arrogant individuals and challenges ...
装逼吗
[zhuāng bī ma]
Sarcastically challenges whether certain behavior or showoff acts constitute arrogance cockiness ...
何必拽呢
[hé bì zhuài ní]
Whats the point of showing off ?: This is an expression of humility questioning why anyone would ...