Understand Chinese Nickname
你那么爱她为什么还来碰我
[nĭ nèi me ài tā wéi shén me hái lái pèng wŏ]
You Love Her So Much, Why Do You Still Come to Me? It conveys feelings of confusion, frustration, or betrayal regarding a love triangle.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你三爱四妾还说爱我
[nĭ sān ài sì qiè hái shuō ài wŏ]
You have so many lovers yet still claim you love me It implies dissatisfaction and frustration towards ...
你爱她又何必来招惹我
[nĭ ài tā yòu hé bì lái zhāo rĕ wŏ]
You Love Her So Why Come to Provoking Me ? This reflects frustration or resentment over unrequited ...
你已不爱我我又何必
[nĭ yĭ bù ài wŏ wŏ yòu hé bì]
Since You Already Dont Love Me Why Bother ? This shows a feeling of resignation and disappointment ...
何必在说你还依旧爱我
[hé bì zài shuō nĭ hái yī jiù ài wŏ]
Why bother saying you still love me ? The user may feel that theres no need for such words or declarations ...
深知你爱她但我还是动心
[shēn zhī nĭ ài tā dàn wŏ hái shì dòng xīn]
Though I know you love her I still have feelings for you This conveys an admission of falling in love ...
你知我爱你为何还要亲近她
[nĭ zhī wŏ ài nĭ wéi hé hái yào qīn jìn tā]
You know I love you so why do you still get close to her ? It conveys feelings of hurt and confusion towards ...
你说爱我干嘛还要走开
[nĭ shuō ài wŏ gān ma hái yào zŏu kāi]
Why do you say you love me and then still leave ? This captures the confusion and pain caused by unfulfilled ...
你对我说爱你却想着她
[nĭ duì wŏ shuō ài nĭ què xiăng zhe tā]
You Told Me You Love Me While Thinking of Her captures disappointment and betrayal in love This exposes ...