Understand Chinese Nickname
你们爱吧滚吧吻吧做吧
[nĭ men ài ba gŭn ba wĕn ba zuò ba]
It sarcastically mocks certain behaviors between lovers as if expressing indifference or disgust towards love or couples around them showing affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不是真爱才玩暧昧
[bù shì zhēn ài cái wán ài mèi]
It expresses dissatisfaction and disdain for superficial or flirtatious behavior implying only ...
扯淡的爱情让我厌恶
[chĕ dàn de ài qíng ràng wŏ yàn è]
Expresses disgust toward superficial love It indicates that experiences with unauthentic relationships ...
你那副假爱我的样子有多慌
[nĭ nèi fù jiă ài wŏ de yàng zi yŏu duō huāng]
Expressing resentment or pain because the love seems superficial or pretend ; the person appears ...
你在我面前秀恩爱试试看
[nĭ zài wŏ miàn qián xiù ēn ài shì shì kàn]
Challenges someone to display affection in front of the user It can be interpreted as a playful yet ...
不要在我面前晒恩爱
[bù yào zài wŏ miàn qián shài ēn ài]
Expresses annoyance or envy at couples openly displaying affection in front of the person The phrase ...
我不屑你们的暧昧
[wŏ bù xiè nĭ men de ài mèi]
Showing contempt towards someone else ’ s flirtatious behavior or uncertain romantic status Expresses ...
别炫耀你们不要脸的幸福
[bié xuàn yào nĭ men bù yào liăn de xìng fú]
The phrase suggests frustration or resentment towards couples who excessively display their affection ...
敷衍过的爱
[fū yăn guò de ài]
Expressing disappointment or frustration this refers to superficial love lacking authenticity ...
嘲讽情人
[cháo fĕng qíng rén]
Directly translated as mocking lovers indicating disdain or bitter humor directed toward those ...