Understand Chinese Nickname
你给的最终答案是离开是吗
[nĭ jĭ de zuì zhōng dá àn shì lí kāi shì ma]
'Was the final answer you gave me leaving?'. It shows that someone is sad because of the break up or parting, and they may want to get the truth about their relationship before separation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
既然分手了你可以滚
[jì rán fēn shŏu le nĭ kĕ yĭ gŭn]
Since Weve Broken Up You Can Leave : Expresses finality after a breakup asking the other person to ...
厌倦了说分手直接滚
[yàn juàn le shuō fēn shŏu zhí jiē gŭn]
Tired of Saying Breakup Just Leave suggests an exasperation with the process of breaking up and a ...
伴我久你终走
[bàn wŏ jiŭ nĭ zhōng zŏu]
After accompanying me for a long time you finally leave A somber expression of loss acknowledging ...
最后还是说了分手
[zuì hòu hái shì shuō le fēn shŏu]
A simple but poignant way of admitting that in the end a breakup occurred Despite any attempts to stay ...
离开是你的选择
[lí kāi shì nĭ de xuăn zé]
Leaving was your choice expressing a fact or result of separation This name carries feelings after ...
你确定你还要丢下我
[nĭ què dìng nĭ hái yào diū xià wŏ]
Are You Sure You ’ re Leaving Me : Implies a sense of abandonment or impending separation questioning ...
說好不分手你卻一走不回頭
[shuō hăo bù fēn shŏu nĭ què yī zŏu bù huí tóu]
Literally We said not to break up but you left without looking back It describes the heartbreak of ...