Understand Chinese Nickname
你的眼泪不代表你在乎我
[nĭ de yăn lèi bù dài biăo nĭ zài hū wŏ]
'Your Tears Do Not Mean You Care About Me'. Expresses disbelief in another person's tears as a sign of affection or sincerity. Reflects skepticism towards emotional expressions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
别笑你的眼泪掉下来了
[bié xiào nĭ de yăn lèi diào xià lái le]
Dont Laugh at Your Falling Tears implies sensitivity or vulnerability It suggests an empathetic ...
我哭了你笑了你真的好在乎
[wŏ kū le nĭ xiào le nĭ zhēn de hăo zài hū]
If I Cry and You Laugh You Must Care So Much translates to questioning someones true feelings The user ...
我的眼泪对你来说不值钱
[wŏ de yăn lèi duì nĭ lái shuō bù zhí qián]
My tears mean nothing to you It describes a situation where someones emotions are disregarded or ...
看不懂你虚伪的泪水
[kàn bù dŏng nĭ xū wĕi de lèi shuĭ]
Implies skepticism towards someone ’ s emotional display — suggests they find another persons ...
看不懂你虚伪的泪
[kàn bù dŏng nĭ xū wĕi de lèi]
Cannot see through your hypocritical tears reflects distrust or skepticism towards another persons ...
舍不得你哭
[shè bù dé nĭ kū]
I cannot bear to see you cry It implies a deep care or affection for someone where the mere idea of them ...
眼泪不为你而流
[yăn lèi bù wéi nĭ ér liú]
These words suggest that ones tears are not shed for you implying indifference towards another person ...
满脸泪滴却换不来你的关心
[măn liăn lèi dī què huàn bù lái nĭ de guān xīn]
Tears Streaming Down Face But Cannot Gain Your Concern conveys an image that no matter how sad someone ...
你的泪我无屑
[nĭ de lèi wŏ wú xiè]
Your tears mean nothing to me indicating apathy or detachment towards the pain of others expressed ...