Understand Chinese Nickname
你的眼睛很美不适合流泪
[nĭ de yăn jīng hĕn mĕi bù shì hé liú lèi]
Translates to 'your beautiful eyes do not deserve tears.' It praises someone's attractiveness and wishes sadness away from them, suggesting they are too lovely or special to be sad.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
眼睛很美不该用来流泪
[yăn jīng hĕn mĕi bù gāi yòng lái liú lèi]
Translated it means Beautiful eyes should not be used for weeping This net name shows an appreciation ...
眼睛多美不应该流泪
[yăn jīng duō mĕi bù yīng gāi liú lèi]
Translated as Eyes are so beautiful they shouldnt shed tears this username conveys an appreciation ...
眼睛多美别拿它流泪
[yăn jīng duō mĕi bié ná tā liú lèi]
Translating directly would say :‘ Eyes are so beautiful ; don ’ t make them weep ’ It seems like ...
我的眼睛很美不适合流泪
[wŏ de yăn jīng hĕn mĕi bù shì hé liú lèi]
Translating to My eyes are beautiful they should not shed tears it conveys an inner strength asserting ...
菇凉眼睛很美不适合流泪
[gū liáng yăn jīng hĕn mĕi bù shì hé liú lèi]
Translating literally as Girl your eyes are so beautiful that they shouldnt have tears This is a tender ...
你眼睛很美不适合流眼泪
[nĭ yăn jīng hĕn mĕi bù shì hé liú yăn lèi]
The direct translation means your eyes are so beautiful and theyre not suitable for crying It suggests ...
眼睛那么美怎能流泪
[yăn jīng nèi me mĕi zĕn néng liú lèi]
Translates to Eyes so beautiful how could they cry ? It conveys a poetic sentiment expressing admiration ...
姑娘眼睛多美不该用来流泪
[gū niáng yăn jīng duō mĕi bù gāi yòng lái liú lèi]
This means How beautiful your eyes are and they shouldnt be used for tears It implies admiration for ...
你的眼睛很美不适合眼泪
[nĭ de yăn jīng hĕn mĕi bù shì hé yăn lèi]
Your eyes are so beautiful they shouldnt have tears in them This phrase praises the beauty of someones ...