Understand Chinese Nickname
你的爱我要不起
[nĭ de ài wŏ yào bù qĭ]
Translating roughly to 'I can't afford your love', this indicates a sense of unworthiness of the other's feelings, expressing both humility and possible regret.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱情我输不起
[ài qíng wŏ shū bù qĭ]
The statement Love I cant afford to lose it signifies a fear related to romantic relationships — ...
爱你我爱不起
[ài nĭ wŏ ài bù qĭ]
I Can ’ t Afford To Love You implies the individual feels incapable of bearing or sustaining their ...
我的爱你给不起
[wŏ de ài nĭ jĭ bù qĭ]
This phrase translating to your love I cannot afford expresses feelings of inadequacy The person ...
不是不愛妳而是愛不起
[bù shì bù ài năi ér shì ài bù qĭ]
This phrase translates to It ’ s not that I don ’ t love you but rather I cannot afford to love you implying ...
你拥有不起我
[nĭ yōng yŏu bù qĭ wŏ]
Literally translated to You cant afford me it conveys an attitude that suggests one is beyond someone ...
玩不起就别说你爱我
[wán bù qĭ jiù bié shuō nĭ ài wŏ]
Dont say you love me if you can ’ t afford it means that one should not express their feelings if they ...
浪费眼泪全因爱不起
[làng fèi yăn lèi quán yīn ài bù qĭ]
This translates to I cry in vain because I cant afford love reflecting deep feelings of unrequited ...
你怀抱的温暖我奢求不起
[nĭ huái bào de wēn nuăn wŏ shē qiú bù qĭ]
The phrase means I can ’ t afford your warmth expressing unattainable desire or longing for affection ...
模仿的爱我要不起
[mó făng de ài wŏ yào bù qĭ]
模仿的爱我要不起 means I cannot afford imitated love This reflects on shallow imitative relationships ...