Understand Chinese Nickname
你曾说不分离要一直在一起
[nĭ céng shuō bù fēn lí yào yī zhí zài yī qĭ]
Expressing longing and remembrance of promises made, specifically vows of everlasting companionship and loyalty, highlighting broken pledges and lingering attachment.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
定不负相思意
[dìng bù fù xiāng sī yì]
Promise Not to Betray the Longing Thoughts conveys a promise to stay faithful to someone especially ...
约定铭记我心
[yuē dìng míng jì wŏ xīn]
Our Promise Engraved in My Heart : Emphasizes loyalty to a promise made between friends or lovers ...
还记旧诺
[hái jì jiù nuò]
Remember Old Promises expresses longing and loyalty by referring back to past vows or promises made ...
你说过会爱我的
[nĭ shuō guò huì ài wŏ de]
Expressing feelings about broken promises of affection from the past where someone has promised ...
你说好的永远呢
[nĭ shuō hăo de yŏng yuăn ní]
A poignant questioning of promises made regarding eternal love often after a breakup indicating ...
你说过的承诺
[nĭ shuō guò de chéng nuò]
Means the promise you made Expresses longing for a commitment once spoken perhaps unfulfilled emphasizing ...
答应我了不分离
[dá yīng wŏ le bù fēn lí]
This means Promise not to separate from me and conveys the sentiment of longing for a promise of lasting ...
我们说的不离不弃
[wŏ men shuō de bù lí bù qì]
Our Promise Of Undying Devotion refers to making a promise of steadfast companionship with someone ...
誓言难弃煽情动人
[shì yán nán qì shān qíng dòng rén]
This means promises are hard to let go and emotionally stirring describing vows or solemn pledges ...