Understand Chinese Nickname
那份骄傲你不配拥有
[nèi fèn jiāo ào nĭ bù pèi yōng yŏu]
'You Are Not Worthy of My Pride' conveys self-respect and high self-esteem. The person feels that the other does not deserve the respect or pride they hold.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
骄而不傲
[jiāo ér bù ào]
Proud Yet Not Arrogant : This expresses confidence but with humility indicating someone who has ...
别那么傲
[bié nèi me ào]
This means Dont be so proud Its a reminder or advice to not let pride get in the way of ...
你还不够资格让我为你哭
[nĭ hái bù gòu zī gé ràng wŏ wéi nĭ kū]
You aren ’ t worth my tears yet This shows confidence or a high level of selfrespect ; the person implies ...
自命不凡的骄傲
[zì mìng bù fán de jiāo ào]
The term selfappointed pride not ordinary represents confidence verging on arrogance ; suggesting ...
我的骄傲你不懂
[wŏ de jiāo ào nĭ bù dŏng]
Expresses that you do not understand my pride This phrase indicates the person values their personal ...
我不配入你心
[wŏ bù pèi rù nĭ xīn]
I Do Not Deserve To Be In Your Heart suggests unreciprocated love or low selfesteem This expresses ...
让我哭你还不配
[ràng wŏ kū nĭ hái bù pèi]
You Are Not Worthy Enough to Make Me Cry reflects an attitude of pride or independence It indicates ...
不需要可怜
[bù xū yào kĕ lián]
No Need For Sympathy implies the person is strong and selfsufficient they refuse others ’ sympathy ...
别把骄傲当镜子照
[bié bă jiāo ào dāng jìng zi zhào]
Dont take pride as a mirror which reflects oneself Pride doesnt show your true self objectively and ...