那场梦醒了那场雨心碎了
[nèi chăng mèng xĭng le nèi chăng yŭ xīn suì le]
Which translates into 'That dream woke up and that rain broke my heart'. This name implies that the awakening after a good dream was followed by reality hitting hard - often leading back to sadness, perhaps caused by a broken relationship. Rain here could refer either literally or as an expression signifying grief.