Understand Chinese Nickname
大雨淋湿谁的梦
[dà yŭ lín shī shéi de mèng]
Meaning 'heavy rain wets whose dream,' the user likely wants to express how unexpected events (like heavy rain) impact or wash away dreams and hopes.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
烟雨如梦
[yān yŭ rú mèng]
Misty Rain as a Dream expresses the dreamlike quality of walking through a rainshower in Chinas south ...
淋湿的梦
[lín shī de mèng]
This name translates to Soaked Dream A dream can be soaked either because one cries so heavily or the ...
小雨编织的梦
[xiăo yŭ biān zhī de mèng]
Refers to dreams woven by light rain creating an imagery of delicate perhaps serene aspirations ...
夏雨惊荷逸雨涵梦
[xià yŭ jīng hé yì yŭ hán mèng]
Descriptive of Summer rain startling the lotus leisurely rain encompassing dreams It paints poetic ...
那场烟花雨淋湿了梦境
[nèi chăng yān huā yŭ lín shī le mèng jìng]
This name That Rain of Fireworks Soaked the Dream suggests a scene where someone feels lost in romantic ...
那场梦醒了那场雨心碎了
[nèi chăng mèng xĭng le nèi chăng yŭ xīn suì le]
Which translates into That dream woke up and that rain broke my heart This name implies that the awakening ...
梦风雨
[mèng fēng yŭ]
The name Dream of Rain and Wind suggests the dreamy and ethereal beauty of natures elements — rain ...
也许该有这场梦也许该下这场雨
[yĕ xŭ gāi yŏu zhè chăng mèng yĕ xŭ gāi xià zhè chăng yŭ]
This name implies that some dreams and experiences like this rainy day are destined to happen evoking ...
漓梦
[lí mèng]
Literally means dreaming under the rain 漓 refers to clear water flow such as rain This implies dreams ...