Understand Chinese Nickname
闹他
[nào tā]
Can be translated as 'Bother Him,' indicating a playful attitude in pursuing attention, showing affection by teasing or disturbing somebody slightly.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
惹你
[rĕ nĭ]
It translates to to provokeirritate you It suggests the personality might be playful or teasing ...
爱他碍到他了
[ài tā ài dào tā le]
It translates to Loving him bothers him This phrase expresses a dilemma where the affection toward ...
喜欢你才闹你
[xĭ huān nĭ cái nào nĭ]
Like you so I bother you conveys teasing or making a scene out of fondness indicating that one acts ...
讨你厌
[tăo nĭ yàn]
I bother you can be taken as either being annoyingly playful or expressing genuine frustration towards ...
闹他心任他闹
[nào tā xīn rèn tā nào]
Translates roughly to Bother his heart and let him create disturbance It could suggest a playful ...
围着你闹
[wéi zhe nĭ nào]
Translating to Making a Fuss Around You this suggests playful or mischievous behavior around someone ...
我喜欢闹你
[wŏ xĭ huān nào nĭ]
Literally means I like to bother you or play with you suggesting playful interactions or teasing ...
你若幸福我便要打扰
[nĭ ruò xìng fú wŏ biàn yào dă răo]
Translated as If youre happy then Ill come bother you it humorously suggests an eagerness to interfere ...
拌你碍你
[bàn nĭ ài nĭ]
The name humorously implies that I tease and bother you suggesting playful yet troublesome interactions ...