Understand Chinese Nickname
南柯一梦空荒年
[nán kē yī mèng kōng huāng nián]
Derived from an ancient Chinese fable where a brief dream felt like a lifetime, 'a dream under the southern bough.' Expresses feeling that past events were ephemeral yet impactful.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一梦南柯
[yī mèng nán kē]
A Dream Under the South Bough or A Dream Under the Southern Beanstalk Its derived from a classical ...
那时的梦
[nèi shí de mèng]
The Dream at That Time Refers to a dream from a specific time in the past which might have been cherished ...
只是一场梦
[zhĭ shì yī chăng mèng]
It Was Just A Dream represents fleeting desires or aspirations not met in reality It could reflect ...
遥远的Paradise
[yáo yuăn de paradise]
Distant Paradise Combining Chinese with English this could mean a dream place that feels unreachable ...
追忆如梦
[zhuī yì rú mèng]
Recollection as a Dream emphasizes memories that feel dreamlike often sweet and unreal It represents ...
往昔如梦
[wăng xī rú mèng]
Indicating the past feels like a fleeting dream ; it conveys the sentiment of reminiscence about ...
荒唐一场梦
[huāng táng yī chăng mèng]
A Wild Dream expresses how certain periodsexperiences felt absurd and unrealistic upon recollection ...
久如梦
[jiŭ rú mèng]
As if it were a longlasting dream – suggesting that life or time seems like an extended dream or that ...
似是梦一场
[sì shì mèng yī chăng]
As if it were but a dream reflects that things or events seem illusory transient elusive and dreamlike ...