Understand Chinese Nickname
难过的时候有你
[nán guò de shí hòu yŏu nĭ]
'You Were There When I Was Sad' shows appreciation for someone who provided comfort and support during difficult times.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
哭了有谁来安慰
[kū le yŏu shéi lái ān wèi]
Crying Is There Anyone to Comfort Me ? reflects feeling neglected or lonely in hard times yearning ...
痛了吗哭了吗让我抱着你吧
[tòng le ma kū le ma ràng wŏ bào zhe nĭ ba]
Does it hurt ? Have you cried ? Let me hug you A gentle phrase offering solace during hardship suggesting ...
伤我的时候你在哪里
[shāng wŏ de shí hòu nĭ zài nă lĭ]
Where Were You When You Hurting Me ? Expressing sorrow over missed emotional support during tough ...
我难过的时候你不在
[wŏ nán guò de shí hòu nĭ bù zài]
Means you were not around when I was sad It implies disappointment or heartache over someone not being ...
我伤心的时候你在吗
[wŏ shāng xīn de shí hòu nĭ zài ma]
When I Was Sad Were You There conveys longing for comfort or companionship during sad moments Theres ...
我哭的时候你在不在
[wŏ kū de shí hòu nĭ zài bù zài]
Meaning were you there when I cried ? this reflects uncertainty and perhaps loneliness questioning ...
知你难过
[zhī nĭ nán guò]
I Know Youre Sad : Conveys empathy toward someone elses grief or emotional pain and understanding ...
你陪我活过悲痛
[nĭ péi wŏ huó guò bēi tòng]
You Accompanied Me Through Sorrow emphasizes the significance of support during difficult times ...
记得你难受的时候还有我
[jì dé nĭ nán shòu de shí hòu hái yŏu wŏ]
Remember I Was There for You When You Were Hurting A reminder to someone that you were supportive during ...