Understand Chinese Nickname
梦醒心碎
[mèng xĭng xīn suì]
Translating to 'Awakening from a dream, Heart broken', this signifies awakening to the reality post a beautiful dream and finding oneself in pieces as if dreams made reality hard to accept.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
梦醒了心也碎了
[mèng xĭng le xīn yĕ suì le]
Translates as awake from a dream and heartbroken This portrays sadness and disappointment feeling ...
梦醒了心碎了
[mèng xĭng le xīn suì le]
梦醒了心碎了 translates into Dreams woke up heart shattered This implies the feeling after awakening ...
梦醒心已碎
[mèng xĭng xīn yĭ suì]
Awakened from a dream with a broken heart describing a situation of emotional distress after waking ...
梦醒无他
[mèng xĭng wú tā]
This translates to awakening from dreams with nothing else capturing feelings of realization and ...
梦初醒欲断肠
[mèng chū xĭng yù duàn cháng]
Awakening from a dream with yearning pain in the heart signifying an overwhelming emotional moment ...
梦中梦醒梦碎
[mèng zhōng mèng xĭng mèng suì]
This name Dream within a Dream : Awakened and Shattered conveys the surreal nature of life The person ...
梦初醒君已不在
[mèng chū xĭng jūn yĭ bù zài]
Awakening from a Dream Only to Find You ’ re Gone It describes awakening from a peaceful dream only ...
梦它醒了触摸不到了
[mèng tā xĭng le chù mō bù dào le]
Translating to The Dream Awakens Out of Reach this signifies a dream that felt tangible but upon waking ...
梦碎了然后我就醒了
[mèng suì le rán hòu wŏ jiù xĭng le]
Translated as the dream broke and then I woke up indicating awakening from idealism into reality ...