Understand Chinese Nickname
没人牵我手自己揣兜走
[méi rén qiān wŏ shŏu zì jĭ chuăi dōu zŏu]
Literally means 'no one holds my hand, so I put my hands in my pockets and walk away', implying independence and resilience in adversity, as well as a feeling of loneliness and helplessness.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
独承
[dú chéng]
Meaning alone but carrying it illustrates someone facing lifes responsibilities or burdens by ...
没人牵手手那咱揣兜兜
[méi rén qiān shŏu shŏu nèi zán chuăi dōu dōu]
Loosely meaning If nobody holds my hand I ’ ll put it in my pocket Conveys an attitude of independence ...
手插口袋谁都不爱
[shŏu chā kŏu dài shéi dōu bù ài]
Hands in pockets loving no one expresses a disengaged and solitary attitude implying detachment ...
没人牵手我就揣兜
[méi rén qiān shŏu wŏ jiù chuăi dōu]
Literally translated as If no one holds my hand I will put my hands in my pockets indicating feelings ...
独拥我
[dú yōng wŏ]
Meaning Hold Me Alone It signifies isolation possibly cherishing solitude or desiring to be solely ...
没人牵手哥就揣兜
[méi rén qiān shŏu gē jiù chuăi dōu]
If nobody holds my hand then I ’ ll put them in my pocket Implies loneliness or independence when not ...
无人捂手
[wú rén wŭ shŏu]
Literal translation being no one holds hands signifies feeling of isolation and loneliness Holding ...
我亦无牵无挂
[wŏ yì wú qiān wú guà]
Meaning I have nothing and no one to tie me down it expresses a sense of freedom or alternatively isolation ...
没人牵手我兜裤兜
[méi rén qiān shŏu wŏ dōu kù dōu]
No One Holding Hands So I Put Hands in My Pocket playfully refers to loneliness where theres nobody ...