Understand Chinese Nickname
没理由随你至老
[méi lĭ yóu suí nĭ zhì lăo]
Meaning there’s no reason or basis for staying with someone forever. It conveys resignation or disappointment in enduring a lifelong commitment, perhaps due to dissatisfaction in a relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
不曾离开
[bù céng lí kāi]
The phrase suggests that despite changes over time this individual feels like theyve never really ...
不要你的永远
[bù yào nĭ de yŏng yuăn]
Translating as I do not want your forever it expresses rejection of commitment or longevity from ...
怎盼久伴
[zĕn pàn jiŭ bàn]
Reflects a certain resignation about longlasting companionship It implies the difficulty or challenge ...
伴我久的人竟不是你
[bàn wŏ jiŭ de rén jìng bù shì nĭ]
Means the one expected to stay forever unexpectedly left reflecting on a sense of betrayal or abandonment ...
再也找不到理由打扰你
[zài yĕ zhăo bù dào lĭ yóu dă răo nĭ]
Means No More Excuses To Bother You conveying resignation and acceptance of ending contact with ...
你不会长久的呆在谁的身边
[nĭ bù huì zhăng jiŭ de dāi zài shéi de shēn biān]
Means You wont stay by anyones side for long It conveys the notion of transient relationships reflecting ...
没厮守
[méi sī shŏu]
Not staying together forever It expresses the regret or resignation to not being able to stay beside ...
枉我久伴不离
[wăng wŏ jiŭ bàn bù lí]
Means being faithfully present for a long time only to be left in vain It reflects disappointment ...
没有关系了
[méi yŏu guān xì le]
It means its no longer a concern or there ’ s no more relationship This could suggest a breakup or detachment ...