Understand Chinese Nickname
骂过三八也爱过人渣
[mà guò sān bā yĕ ài guò rén zhā]
The phrase suggests a tumultuous personal history with relationships, where one has been in toxic relationships but has also possibly enjoyed some moments of love amidst the chaos.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情婊
[qíng biăo]
In colloquial terms it could mean someone who has complicated love affairs Please note this term ...
感情惯犯
[găn qíng guàn fàn]
This refers metaphorically to someone who is repeatedly entangled in tumultuous emotions or loverelated ...
滥情绝恋
[làn qíng jué liàn]
Fickle Love suggests someone has experienced love in various fleeting and perhaps intense ways ...
床上狼狈证明我们曾经恩爱
[chuáng shàng láng bèi zhèng míng wŏ men céng jīng ēn ài]
It implies an intimate relationship experience that has gone through its highs but now perhaps faces ...
你的新欢只是别人的旧爱别人的新欢也是我的旧爱
[nĭ de xīn huān zhĭ shì bié rén de jiù ài bié rén de xīn huān yĕ shì wŏ de jiù ài]
A bittersweet statement exploring cycles of relationships and affection It conveys the idea that ...
在这感情快速消费时代
[zài zhè găn qíng kuài sù xiāo fèi shí dài]
Means In This Era of FastConsuming Relationships This name reflects the current trend of brief and ...
难稳情场
[nán wĕn qíng chăng]
Meaning Difficult to Stay Steady in the Emotional World it describes a persons tumultuous relationship ...
始于情乱
[shĭ yú qíng luàn]
It represents the notion where a situation begins amidst tangled or complicated romantic emotions ...
曾乱情
[céng luàn qíng]
Refers to having once had entangled relationships implying that there were messy or complicated ...