-
心痞
[xīn pĭ]
Heart Rot This phrase suggests spiritual or psychological decay or corruption reflecting feelings ...
-
亡人心
[wáng rén xīn]
A heart that has been lost or abandoned indicating deep sorrow sadness or having lost the joy and meaning ...
-
心如灰已飞烬
[xīn rú huī yĭ fēi jìn]
The phrase implies that ones heart feels as though it has been reduced to ashes and dust indicating ...
-
黯淡无光心在一方
[àn dàn wú guāng xīn zài yī fāng]
This can be understood as Dim and lifeless heart in one place describing a person who feels gloomy ...
-
心不再疼了
[xīn bù zài téng le]
The Heart Doesn ’ t Hurt Anymore This conveys a message about inner tranquility after going through ...
-
心已腐烂
[xīn yĭ fŭ làn]
The Heart is Rotten Describes complete disillusionment or hopelessness reflecting a deeply troubled ...
-
心已破碎风化
[xīn yĭ pò suì fēng huà]
The heart is broken and weathered away by time This indicates a deep sense of sorrow as if past feelings ...
-
心已衰退
[xīn yĭ shuāi tuì]
Simply means the heart has deteriorated It describes the condition after severe emotional distress ...
-
心早已掉到地下
[xīn zăo yĭ diào dào dì xià]
Literally the heart has already fallen on the ground depicting extreme disappointment or helplessness ...