-
亮瞎了眼
[liàng xiā le yăn]
The phrase literally translates to blindingly bright or dazzled Often used colloquially in positive ...
-
你发的光闪瞎我眼
[nĭ fā de guāng shăn xiā wŏ yăn]
This phrase humorously conveys admiration It literally means The light you emit dazzles my eyes ...
-
你太耀眼把我刺瞎
[nĭ tài yào yăn bă wŏ cì xiā]
It means You shine too brightly blinding me Used metaphorically it expresses that someone or something ...
-
刺眼光芒
[cì yăn guāng máng]
Blinding brightness Could refer literally to dazzling lights but it metaphorically depicts outstanding ...
-
晃瞎我的眼
[huăng xiā wŏ de yăn]
Blinding my eyes which metaphorically means what the other does makes me dazzled or impressed ...
-
亮瞎我脸
[liàng xiā wŏ liăn]
Blindingly bright on my face : This is a humorous exaggeration expressing being extremely impressed ...
-
灼目如你
[zhuó mù rú nĭ]
Means blinding as you emphasizing how striking and mesmerizing the person is The blinding effect ...
-
亮瞎了我的眼
[liàng xiā le wŏ de yăn]
Means It blinded me so bright It humorously emphasizes being amazed or overwhelmed by something ...
-
光芒亮瞎你双眼
[guāng máng liàng xiā nĭ shuāng yăn]
Brightness Blinding Your Eyes uses exaggerated humor or playfulness to describe something so bright ...