Understand Chinese Nickname
凉了时光老了少女冷了心
[liáng le shí guāng lăo le shăo nǚ lĕng le xīn]
'Chilled Time Ages the Maiden and Chills the Heart' reflects a sorrowful mood of time passing by making young hearts aged, expressing melancholy over lost youth and hardened emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
奈何昨日想你心似凉秋
[nài hé zuó rì xiăng nĭ xīn sì liáng qiū]
Expresses helplessness and melancholy when reminiscing about the past and how ones heart turns ...
染指流年心易冷
[răn zhĭ liú nián xīn yì lĕng]
Roughly translating into Touched Years Pass and the Heart Chills Easily suggesting that as we grow ...
凉了时光病了心脏留了少年薄了青春静了阳光疼了灵魂
[liáng le shí guāng bìng le xīn zàng liú le shăo nián bó le qīng chūn jìng le yáng guāng téng le líng hún]
A poetic way to describe a complex state of feeling : Cool Times Sick Heart Youth Remained but Thinned ...
凉了时光病了心脏留了少年薄了青春静了光阴疼了灵魂
[liáng le shí guāng bìng le xīn zàng liú le shăo nián bó le qīng chūn jìng le guāng yīn téng le líng hún]
In English it roughly translates to : Chilled Time Sick Heart Young at That Thinned Youth Quiet Times ...
薄凉的只是时光
[bó liáng de zhĭ shì shí guāng]
The coldness lies only in time passing expressing feelings of sorrow as years go by indicating a sense ...
凉了时光病了心脏丢了少年薄了青春静了光阴疼了灵魂
[liáng le shí guāng bìng le xīn zàng diū le shăo nián bó le qīng chūn jìng le guāng yīn téng le líng hún]
With beautiful yet sorrowful language this translates loosely to the passage of time has cooled ...
凉了时光病了心脏老了少年
[liáng le shí guāng bìng le xīn zàng lăo le shăo nián]
The times have turned cold the heart has fallen ill and the youth has grown old This is a melancholic ...
冷时光
[lĕng shí guāng]
Literally meaning Cold Time it implies a period filled with loneliness or emotional chill It expresses ...
落寞流年
[luò mò liú nián]
The melancholy and sadness in fleeting time reflects a sigh of growing older while bearing ...