冷不过人心凉不过人性
[lĕng bù guò rén xīn liáng bù guò rén xìng]
'冷不过人心凉不过人性' translates roughly to 'Nothing is colder than human hearts, nothing cooler than human nature.' The phrase suggests a jaded view of humanity's potential coldness and selfishness. It carries a tone of disappointment with societal realities.