Understand Chinese Nickname
泪自己尝痛自己扛
[lèi zì jĭ cháng tòng zì jĭ káng]
'I Taste My Tears Alone and Bear My Pain Alone,' signifies personal endurance and independence in facing tough situations or emotions, choosing not to burden others while dealing with private challenges.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
血要自己喝泪要自己尝
[xuè yào zì jĭ hē lèi yào zì jĭ cháng]
Literally meaning one has to drink their own blood and taste their own tears it suggests personal ...
苦泪流入我心独自浅尝
[kŭ lèi liú rù wŏ xīn dú zì qiăn cháng]
Bitter Tears Enter My Heart Sipped Alone : Depicts suffering pain and being forced to accept it all ...
泪要自己尝
[lèi yào zì jĭ cháng]
Literally Tears should be tasted alone which symbolizes enduring sorrow independently without ...
泪容我自己品尝
[lèi róng wŏ zì jĭ pĭn cháng]
Tears I Taste Myself expresses a sense of personal sorrow or grief that one chooses to deal with ...
咽自己的泪尝自己的血
[yān zì jĭ de lèi cháng zì jĭ de xuè]
Swallowing ones own tears and tasting ones own blood implies enduring hardships pain and sacrifices ...
独自痛饮
[dú zì tòng yĭn]
Drinking alone in pain reflects on someone indulging in drinking alone as an escape or comfort during ...
自饮悲欢
[zì yĭn bēi huān]
Drink Sadness and Joy Alone Implies enjoying moments of happiness or going through hard times all ...
独赏其味苦辛辣
[dú shăng qí wèi kŭ xīn là]
This phrase means tasting the bitterness spiciness etc alone It portrays an independent tough spirit ...
即使泪再咸也要自己尝
[jí shĭ lèi zài xián yĕ yào zì jĭ cháng]
Even if tears are salty I have to taste them myself Demonstrates acceptance of pain or suffering Instead ...