-
怎么能这么哭
[zĕn me néng zhè me kū]
How Can You Cry Like This suggests shock or dismay at anothers extreme emotional reaction possibly ...
-
瞧你哭的菊花带精的
[qiáo nĭ kū de jú huā dài jīng de]
An intentionally exaggerated expression implying look how you cry ; you are crying so dramatically ...
-
怎么舍得我流泪
[zĕn me shè dé wŏ liú lèi]
How Could You Bear to See Me Cry ? is an emotional appeal suggesting the user might be sensitive hurt ...
-
舍不得你哭
[shè bù dé nĭ kū]
I cannot bear to see you cry It implies a deep care or affection for someone where the mere idea of them ...
-
就喜欢你哭的样子
[jiù xĭ huān nĭ kū de yàng zi]
Just Love To See You Cry might appear somewhat sadistic but within certain contexts it could mean ...
-
为什么要我看你流泪
[wéi shén me yào wŏ kàn nĭ liú lèi]
This translates to a poignant question : Why do I see your tears ? implying helplessness or empathy ...
-
别让我看见你的眼泪
[bié ràng wŏ kàn jiàn nĭ de yăn lèi]
Translated as Do Not Let Me See Your Tears There are multiple feelings and intentions expressed within ...
-
看着你留着泪
[kàn zhe nĭ liú zhe lèi]
A poignant expression describing the action of watching someone crying It could symbolize helplessness ...
-
我怎么舍得让你哭
[wŏ zĕn me shè dé ràng nĭ kū]
How could I bear to see you cry ? This phrase signifies the deep care concern and protectiveness toward ...