Understand Chinese Nickname
哭的眼睛好疼
[kū de yăn jīng hăo téng]
Translating to 'My eyes hurt from crying', this conveys strong feelings of pain and sadness expressed physically through weeping.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如啼眼
[rú tí yăn]
A poetic description that translates to eyes like tears crying portraying intense emotional expressions ...
泪泣
[lèi qì]
Literally translates to tears weeping or crying in tears depicting sorrow or grief being expressed ...
泪水灼眼
[lèi shuĭ zhuó yăn]
Translating to Tears burn the eyes this expresses intense emotional pain and vulnerability When ...
呛了眼睛熬了心伤了灵魂痛了我
[qiāng le yăn jīng áo le xīn shāng le líng hún tòng le wŏ]
Translating to something like eyes stung heart worn out soul wounded I am in pain this portrays deep ...
泪光中
[lèi guāng zhōng]
Translating to in tears it portrays a moment filled with sorrow pain or intense emotions which lead ...
眼泪撒在悲伤的眼里
[yăn lèi sā zài bēi shāng de yăn lĭ]
Translating to “ Tears scattered in sad eyes ” this describes the act of crying when feeling sorrowful ...
泪水迷湿了眼眶心在痛
[lèi shuĭ mí shī le yăn kuàng xīn zài tòng]
Tears blur my eyes while heart is in pain It directly portrays the feelings of deep sorrow or heartbreak ...
让泪迷失我的眼
[ràng lèi mí shī wŏ de yăn]
Translated as Let tears blur my eyes expressing deep sorrow or distress where one is almost blinded ...
泪水灼伤了我的眼
[lèi shuĭ zhuó shāng le wŏ de yăn]
This translates to Tears burned my eyes depicting intense emotional pain or suffering It suggests ...