Understand Chinese Nickname
口烈心伤
[kŏu liè xīn shāng]
Meaning 'Mouth harsh, Heart hurt,' this indicates that the person's words might be harsh or sharp, but they also hide deep emotional pain inside.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
凉话刺心
[liáng huà cì xīn]
A very poetic name that means Cold words pierce the heart It suggests someone who has been deeply hurt ...
手段比心狠
[shŏu duàn bĭ xīn hĕn]
Means are Harsher than Heart suggests someone who may outwardly appear cold or calculating but inside ...
你怎知我情深伤我那么深
[nĭ zĕn zhī wŏ qíng shēn shāng wŏ nèi me shēn]
This phrase conveys heartache over deep sincere feelings being severely hurt by someone who is unaware ...
扎心字眼
[zhā xīn zì yăn]
This translates to piercing words implying sharp or heartcutting words that hurt ...
冷言入心
[lĕng yán rù xīn]
Literally Cold words pierce the heart expressing deep emotional pain caused by cruel or harsh criticism ...
一肚心酸
[yī dù xīn suān]
This phrase means heartache or having lots of hidden sadness expressing deep inner pain or distress ...
你那刺心的话
[nĭ nèi cì xīn de huà]
This means Your heartpiercing words It conveys pain from being hurt by harsh words indicating vulnerability ...
心里痛得要命嘴却比谁都硬
[xīn lĭ tòng dé yào mìng zuĭ què bĭ shéi dōu yìng]
It means The heart hurts unbearably but the mouth is harder than anyones This phrase conveys inner ...
再动听的话你都觉得刺耳
[zài dòng tīng de huà nĭ dōu jué dé cì ĕr]
No matter how sweet or nice the words may be they sound harsh or unpleasant to the person This suggests ...