Understand Chinese Nickname
刻意忘记反而不断想起
[kè yì wàng jì făn ér bù duàn xiăng qĭ]
'Trying To Forget But Constantly Remembering' describes the paradox where making an effort to forget only results in thinking about it more frequently, indicating lingering thoughts or feelings.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
何必忘记
[hé bì wàng jì]
Why Bother Forgetting conveys a mindset that cherishes memories and emotions emphasizing that ...
铭记不如忘记
[míng jì bù rú wàng jì]
Expressing philosophical thought about memory versus letting go sometimes it might be better to ...
忘记是忘还是记
[wàng jì shì wàng hái shì jì]
To forget means forgetting or remembering This paradoxical saying reflects the struggle and uncertainty ...
一再忘记
[yī zài wàng jì]
Keep forgetting it describes the habit or tendency of often losing track of thingsmemories repeatedly ...
久念难弃
[jiŭ niàn nán qì]
Difficult to Forget Longlasting Thoughts refers to lingering and unforgettable feelings It suggests ...
忘记你比记单词都难
[wàng jì nĭ bĭ jì dān cí dōu nán]
Forgetting You is Harder Than Memorizing New Words The difficulty of forgetting a person compared ...
将忘
[jiāng wàng]
About to forget indicates the feeling of gradually losing memories representing the process of ...
忘记想要忘谈何容易
[wàng jì xiăng yào wàng tán hé róng yì]
To forget what you want to forget is never easy It reflects difficulty in letting go of past memories ...
忘记把你忘记
[wàng jì bă nĭ wàng jì]
This paradoxical phrase translates as forgetting to forget you reflecting unresolved lingering ...