-
我心里有你你却不明白
[wŏ xīn lĭ yŏu nĭ nĭ què bù míng bái]
This translates as Youre in my heart but you don ’ t understand It reflects hidden love or admiration ...
-
你不懂我的言不由衷
[nĭ bù dŏng wŏ de yán bù yóu zhōng]
It says You dont understand my insincere words hinting at hidden meanings secrets misunderstandings ...
-
只有心知道
[zhĭ yŏu xīn zhī dào]
Meaning Only the heart knows this reflects deep private feelings only understood by oneself It conveys ...
-
别说你不知道我爱你
[bié shuō nĭ bù zhī dào wŏ ài nĭ]
Means Dont say you dont know I love you This reflects hidden or unrequited feelings where one feels ...
-
不懂君心
[bù dŏng jūn xīn]
I dont understand your heart indicating failure to grasp another persons inner thoughts or true ...
-
不知故人心
[bù zhī gù rén xīn]
Not Knowing Your Heart suggesting the frustration or confusion about someone else ’ s feelings ...
-
不知你心
[bù zhī nĭ xīn]
This means Unknown to Your Heart expressing ignorance or unawareness of another person ’ s true ...
-
你不知道的爱
[nĭ bù zhī dào de ài]
It means Love You Dont Know indicating deepseated emotions that might be unnoticed hidden misunderstood ...
-
且不知你心于何人
[qiĕ bù zhī nĭ xīn yú hé rén]
Literally it means and I dont know whose heart you belong to The user may be suggesting a sense of unknowingness ...