-
薄情狗友
[bó qíng gŏu yŏu]
Literally heartless dog friend it suggests a person who can be disloyal and unreliable in friendships ...
-
假朋友是喂不饱的狗
[jiă péng yŏu shì wèi bù băo de gŏu]
A fake friend is like a dog that can never be fed enough This indicates distrust and disappointment ...
-
无限加友不加狗
[wú xiàn jiā yŏu bù jiā gŏu]
Endless friends but no dogs It humorously suggests that the user will accept limitless friend requests ...
-
假朋友就是喂不饱的狗
[jiă péng yŏu jiù shì wèi bù băo de gŏu]
This nickname translates to A fake friend is a dog that can never be fully fed It suggests that some ...
-
只交朋友不交狗
[zhĭ jiāo péng yŏu bù jiāo gŏu]
Translates to Friends only no dogs allowed This implies the user wants to maintain relationships ...
-
用心交友用钱交狗
[yòng xīn jiāo yŏu yòng qián jiāo gŏu]
This username conveys the idea of prioritizing friendships that are genuine over those based on ...
-
过了度的朋友就是狗
[guò le dù de péng yŏu jiù shì gŏu]
Literally meaning friends beyond a point become dogs its actually used to describe false friends ...
-
所谓朋友所谓狗
[suŏ wèi péng yŏu suŏ wèi gŏu]
Literally means socalled friends socalled dogs It is quite a pessimistic expression suggesting ...
-
狗友是狗不是友
[gŏu yŏu shì gŏu bù shì yŏu]
This name is a bit of a playful insult referring to socalled friends dog friends who are unreliable ...