Understand Chinese Nickname
咎由自取我怪谁
[jiù yóu zì qŭ wŏ guài shéi]
This name reflects an acceptance of responsibility. It translates to I got what I deserved and no one is to blame but myself. Shows a mindset accepting results from one's actions without blaming others.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪我活该
[guài wŏ huó gāi]
It translates to blame me because I deserved it signifying selfreproach and taking responsibility ...
予罪
[yŭ zuì]
Translated as I take the blame this name signifies responsibility or guilt taken on by the user showing ...
指责我
[zhĭ zé wŏ]
Blame Me : A straightforward name implying the willingness to take blame or responsibility for ...
我自作自受不怪任何人
[wŏ zì zuò zì shòu bù guài rèn hé rén]
A sentiment reflecting accountability owning mistakes personally instead of blaming others Demonstrates ...
原来是我自作自受
[yuán lái shì wŏ zì zuò zì shòu]
It turns out I got what I deserved This name indicates selfblame and reflection on ones past actions ...
归咎我
[guī jiù wŏ]
Translating to Blame it on me this indicates taking responsibility for a failure or misfortune possibly ...
说我活该
[shuō wŏ huó gāi]
The name Say I deserve it reflects an expression of selfblame or acceptance of negative outcomes ...
对错都是我
[duì cuò dōu shì wŏ]
Blame Me Either Way indicates acceptance of responsibility good or bad ; this name could suggest ...
知道这结果叫做咎由自取
[zhī dào zhè jié guŏ jiào zuò jiù yóu zì qŭ]
I know this result means getting what I deserve It suggests the individual recognizes their own responsibility ...