-
怪我咯
[guài wŏ gē]
It simply means Blame it on me then which could reflect selfblame in a lighthearted manner or show ...
-
是啊怪我
[shì a guài wŏ]
Yes blame me conveys a tone of resignation or acceptance where the person acknowledges responsibility ...
-
怪我不全
[guài wŏ bù quán]
Literally translating to blame me incompletely it implies a person accepting blame only partially ...
-
怪我么
[guài wŏ me]
Translating to Do You Blame Me ? it signifies feelings of guilt or regret It could indicate past mistakes ...
-
归咎我
[guī jiù wŏ]
Translating to Blame it on me this indicates taking responsibility for a failure or misfortune possibly ...
-
埋怨我
[mái yuàn wŏ]
Translates to Blame Me suggesting a readiness or acceptance of responsibility for some fault indicating ...
-
都是我的错
[dōu shì wŏ de cuò]
Literally translating as its all my fault this carries heavy remorse selfblame reflecting a character ...
-
怪自己活该
[guài zì jĭ huó gāi]
Translating literally as blame myself for what I deserve it expresses selfrecrimination often ...
-
怪我是我
[guài wŏ shì wŏ]
Blame it on me It conveys a sense of selfaccountability or selfdeprecation possibly expressing ...