-
我放不过你
[wŏ fàng bù guò nĭ]
Translates to I cant let you go this phrase reflects deep feelings — whether love resentment or obsession ...
-
爱你不可失
[ài nĭ bù kĕ shī]
This means I love you and cannot let you go It implies an intense irreplaceable love for a specific ...
-
我不想放手却又抓不住你
[wŏ bù xiăng fàng shŏu què yòu zhuā bù zhù nĭ]
It means I dont want to let go but cant seem to hold on to you A very emotional phrase highlighting the ...
-
我舍不得放你走
[wŏ shè bù dé fàng nĭ zŏu]
This translates to I cant bear to let you go A heartfelt expression often directed at a loved one implying ...
-
舍不得你放不下你
[shè bù dé nĭ fàng bù xià nĭ]
This translates into I cant bear to leave you behind expressing deep attachment unwillingness or ...
-
放不下你的人是我
[fàng bù xià nĭ de rén shì wŏ]
Translated as The one who cant let you go is me this conveys deep attachment or love towards someone ...
-
只是我放不下
[zhĭ shì wŏ fàng bù xià]
Translates to Its just I cant let go This conveys an inability or reluctance to move past a certain ...
-
不爱我的后果TM注定孤独终老TM
[bù ài wŏ de hòu guŏ tm zhù dìng gū dú zhōng lăo tm]
A strong expression conveying that not loving the person will result in loneliness and isolation ...
-
我特么放不下
[wŏ tè me fàng bù xià]
Literally means I simply cant let go expressing frustration over an attachment or obsession that ...