-
我放不过你
[wŏ fàng bù guò nĭ]
Translates to I cant let you go this phrase reflects deep feelings — whether love resentment or obsession ...
-
还是放不下你
[hái shì fàng bù xià nĭ]
Meaning still cant let go of you this conveys strong lingering emotions towards someone expressing ...
-
对于你我真的放不下
[duì yú nĭ wŏ zhēn de fàng bù xià]
I truly cannot let go of you suggests deep emotional attachment or unresolved feelings towards someone ...
-
舍不得你放不下你
[shè bù dé nĭ fàng bù xià nĭ]
This translates into I cant bear to leave you behind expressing deep attachment unwillingness or ...
-
是我放不下你
[shì wŏ fàng bù xià nĭ]
Directly means it ’ s me who cant let you go It expresses deep feelings or unresolved attachments ...
-
不舍的是我
[bù shè de shì wŏ]
Translating to I cannot let go it signifies holding strong attachment or affection towards someone ...
-
只是舍不得
[zhĭ shì shè bù dé]
只是舍不得 translates as Just cant let go It reflects someone ’ s reluctance in parting with certain ...
-
只是我一人放不下
[zhĭ shì wŏ yī rén fàng bù xià]
Its just that I cant let go signifies a deep attachment or unresolved emotions towards a particular ...
-
放弃不了阿心里舍不得
[fàng qì bù le ā xīn lĭ shè bù dé]
This can be translated to Cant let go ; heart reluctant to part It expresses strong attachment and ...