Understand Chinese Nickname
就是世界无童话
[jiù shì shì jiè wú tóng huà]
The world is far from being as perfect as in fairy tales. It implies a sense of disillusionment and disappointment with reality.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
童话太假
[tóng huà tài jiă]
Expresses disillusionment with fairy tales being overly idealistic or fake reflecting skepticism ...
现实永远不可能像童话里
[xiàn shí yŏng yuăn bù kĕ néng xiàng tóng huà lĭ]
Its a comment on reality saying that real life can never be as perfect as fairy tales showing a feeling ...
原谅这世上没童话
[yuán liàng zhè shì shàng méi tóng huà]
Forgive that there are no fairy tales in this world conveys cynicism or disappointment due to realizing ...
童话不真
[tóng huà bù zhēn]
It expresses the feeling of disillusionment and disappointment when one realizes that the beautiful ...
可惜世上无童话
[kĕ xī shì shàng wú tóng huà]
Its A Pity That There Are No Fairy Tales in the World represents disappointment with reality as it ...
童话毕竟是童话
[tóng huà bì jìng shì tóng huà]
Translated as Fairy Tales Are Just Fairy Tales it signifies the disillusionment when the realities ...
不是童话
[bù shì tóng huà]
Reflects disillusionment or realism suggesting that life is not like fairy tales filled with perfect ...
童话最终败给了现实
[tóng huà zuì zhōng bài jĭ le xiàn shí]
Fairy Tales Ultimately Lost to Reality signifies disillusionment where one comes to terms that ...
这个世界没有童话只有谎话
[zhè gè shì jiè méi yŏu tóng huà zhĭ yŏu huăng huà]
There are no fairy tales in this world only lies Expressing the belief that life is cruel and unrealistic ...